2015年9月29日火曜日

File#002: Brick Wall



 1945年3月4日の谷中空襲の爪痕が残る旧谷中国民学校(現谷中小学校)のレンガ塀。その日の空襲で谷中・千駄木地区では約500人が亡くなったと推測されている。(台東区     2014.6.14撮影)



   『労働が要請され、顔のない新たな現実が創造されるなかで、過去をふり返ることは当初から禁じられていた。再建は国民をそろって未来に向かせ、かってわが身に出来したできごとに沈黙を強いたのである。』 −WG・ゼーバルト著 鈴木仁子訳『空襲と文学』から


  Brick Wall of Yanaka primary school (Volksschule), burnt by the air raid on March 4,1945. On that day of the raid, estimated about 500 civilians perished in the area of Yanaka and Sendagi. (Taito Ward, Tokyo. 2014. 6.14)


 "It (prohibiting any backward view) did so through the sheer amount of labour required and the creation of a new, faceless reality, pointing the population exclusively towards the future and enjoining on it silence about the past." - from "On the Natural History of Destruction, Air War and Literature" by W.G. Sebald (trans. from the German by Anthea Bell)



      

0 件のコメント:

コメントを投稿